Ces termes et conditions généraux (ci-après: GTC) s'appliquent à tous les contrats conclus entre nous, la société CONCLYMARKET UG (Haftungsbeschränkt), directeur général avec le pouvoir de représentation: Dr. Mohamed Kassem, 44 Tal, 80331 Munich, Allemagne, Téléphone: +49 (0) 1637819457, E-Mail: Infocomple. CONTRACKMARD) et vous en tant que client (ci-après client).
Ces termes et conditions de vente s'appliquent exclusivement aux entrepreneurs, aux entités juridiques en vertu du droit public ou aux fonds spéciaux en vertu du droit public au sens de l'article 310 (1) du Code civil allemand (BGB). Nous ne reconnaîtrons que les termes et conditions du client qui entrent en conflit ou déviation de nos termes et conditions de vente si nous acceptons expressément leur validité par écrit.
Les accords individuels conclus avec le client dans des cas individuels (y compris les accords, les suppléments et les modifications auxiliaires) doivent en tout cas prendre la priorité sur les présentes conditions de vente. Sous réserve du contraire, un contrat écrit ou notre confirmation écrite fait autorité pour le contenu de ces accords. Les termes et conditions généraux du client ne s'appliquent pas, sauf convenu expressément convenu.
Tous les accords conclus entre vous et nous dans le cadre du contrat découlent en particulier de ces termes et conditions de vente, de notre confirmation écrite de la commande et de notre déclaration d'acceptation.
La version du GTC valide au moment de la conclusion du contrat s'applique.
Ces termes et conditions de vente s'appliquent également à toutes les transactions futures avec le client, dans la mesure où ce sont des transactions légales de nature connexe.
Concertarket a le droit de modifier les conditions juridiques à tout moment, à condition qu'il avertit le client de ces modifications. Les conditions juridiques modifiées ensuite s'appliqueront à tous les contrats après réception de l'avis.
Nous fournissons des services de technologie de l'information et du conseil, dans des solutions logicielles particulières dans le domaine de la conformité et de la durabilité des produits, ainsi que des conseils dans ce domaine et des services de conseil et de courtage dans le domaine de la conformité des produits dans l'UE. Nous aidons les fournisseurs, les fabricants et les importateurs à comprendre les exigences de conformité des produits et à trouver des matériaux, des composants et des produits conformes via un portail en ligne qui permet à nos clients de publier des matériaux, des composants et des produits uniquement après les avoir informés des exigences de conformité. À cette fin, nous offrons les services suivants en particulier:
(1) La présentation et la publicité d'articles et de services sur notre site Web ne constituent une offre contraignante pour conclure un contrat.
(2) en soumettant une commande via le site Web en cliquant sur le bouton " paiement ", vous passez une commande juridiquement contraignante. Vous êtes lié à la commande pour une période de deux (2) semaines après avoir passé la commande; Votre droit de révoquer votre commande, le cas échéant, demeure non affecté.
(3) Nous confirmerons immédiatement la réception de votre commande passée via notre site Web par e-mail. Un tel e-mail ne constitue pas une acceptation contraignante de l'ordre à moins que, en plus À la confirmation de la réception, l'acceptation est déclarée en même temps.
(4) De plus, un contrat peut également être conclu individuellement par offre et acceptation par e-mail, téléphone ou autre moyen de communication. Nous soumettons une offre non contraignante à le client du service souhaité, que le client peut accepter en faisant un Déclaration à nous. Cela constitue une offre pour conclure un contrat de la part Client, que nous pouvons accepter au moyen d'une déclaration distincte.
(5) Un contrat n'est conclu que lorsque nous acceptons votre commande au moyen d'une déclaration de acceptation. Avec la confirmation de commande ou dans un e-mail séparé, mais au plus tard livraison des marchandises ou des performances du service, nous vous enverrons le texte du contrat composé de la commande, du GTC et de la confirmation de la commande sur un support de données durable.
(6) Le contrat sera conclu en anglais.
(1) Les temps de performance indiqués par nous doivent être calculés - s'ils sont expressément convenus comme contraignants - à partir de La date de notre confirmation de commande, sous réserve du paiement préalable du prix (sauf dans le cas d'achat sur compte). Les dates énoncées unilatéralement par le client (par exemple dans une commande) sont considéré comme des dates de livraison demandées. Cela s'applique également si Concernarket ne fait pas expressément s'opposer aux dates de livraison indiquées par le client. Seules les dates de livraison convenues mutuellement doivent être considéré comme contraignant.
(2) Si aucune capacité n'est disponible pour les services au moment de la commande du client, nous informer le client de cela immédiatement dans la confirmation de commande. Si le service ne peut pas être prévu de façon permanente, nous serons libres de nous abstenir de publier une déclaration de acceptation. Dans ce cas, un contrat ne sera pas conclu. Si le service spécifié par le Le client de la commande n'est que temporairement indisponible, nous informerons également le client de Ceci immédiatement dans la confirmation de commande.
(3) Les dates de livraison de liaison sont automatiquement reportées par une période de grâce raisonnable si:.
(1) Tous les prix indiqués sur notre site Web ou contenus individuellement sont à l'exclusion de la taxe statutaire de valeur ajoutée applicable.
(2) Les paiements sont dus dans les 15 jours ouvrables suivant la facturation sans déduction si le paiement sur le compte a été convenu. Si le paiement est effectué directement via le site Web, il doit être dû et payable immédiatement après la commande à l'aide des méthodes de paiement qui y sont offertes.
(3) En cas de paiement tardif, Concernarket a le droit de facturer des intérêts par défaut sur le montant de 9 points de pourcentage supérieur au taux d'intérêt de base respectif et à des frais forfaitaires pouvant atteindre 50,00 euros. En outre, Conhalmarket peut temporairement suspendre la fourniture de ses services jusqu'à ce que le paiement soit effectué en totalité. Nous en informerons le client sans délai. L'obligation du client de payer les intérêts par défaut ne nous empêche pas de réclamer d'autres dommages par défaut.
(4) CONCLYMARKET a le droit d'ajuster la rémunération convenue d'une obligation continue avec effet vis-à-vis du client pour la première fois après l'expiration de la durée initiale. ConcernMarket informera le client d'un changement de rémunération par écrit au moins trois mois à l'avance. En cas d'une augmentation de la rémunération de plus de 5%, le client a le droit de résilier l'obligation continue respective avec une période de préavis de trois mois après la réception de la demande d'augmentation à la fin de la période de calcul en cours.
(1) Le client est obligé de coopérer raisonnablement dans la fourniture des services de CONCLYMARKET. Le client créera toutes les conditions préalables convenues pour la fourniture des services de CONCLYMARKET en temps opportun et nous fournira les documents nécessaires.
(2) Les obligations du client de coopérer comprennent, mais sans s'y limiter, ce qui suit:
(1) Nous serons responsables des défauts conformément aux dispositions statutaires applicables dans Ce respect.
(2) la période de limitation de toute réclamation de garantie du client contre CONCOMMARDARKET en raison à Les défauts matériels sont d'un an à partir du début statutaire de la période de limitation.
(3) CONCLYMARKET NARANTS uniquement pour les défauts du logiciel créé par CONCLYMARKET. Non La garantie est donnée pour les défauts des logiciels tiers que CONCOLYMARKET livre au Client Gratuit ou autrement rend disponible gratuitement.
(4) CONCOLKMARKET remplit les obligations contractuelles avec la diligence d'un prudent homme d'affaires. Sauf convenu expressément, nous n'assualisons aucune responsabilité pour un certain succès ou l'exactitude des informations.
(1) Les réclamations du client pour dommages-intérêts sont exclues. Les réclamations sont exclues pour dégâts par le client résultant d'une blessure à la vie, aux membres ou à la santé ou de la violation de essentiel obligations contractuelles (obligations cardinales) ainsi que responsabilité pour d'autres dommages basé sur une rupture intentionnelle ou grossièrement négligente du devoir de notre part, de la part de son juridique Représentants ou agents procréables ou sur la loi sur la responsabilité du produit. Matériel contractuel Les obligations sont celles dont la réalisation est nécessaire pour atteindre l'objectif du contracter. ConcernMarket ne garantit pas et n'est pas expressément responsable de la précision ou authenticité des preuves fournies par le vendeur. Nous vérifions seulement leur existence, pas leur authenticité, précision et exhaustivité.
(2) En cas de violation des obligations contractuelles importantes, nous ne serons responsables que pour les dommages prévisibles typiques du contrat si de tels dommages étaient causés par négligence, à moins que les réclamations du client en dommages-intérêts ne soient fondées sur la vie, le corps ou santé.
(3) Les restrictions des paragraphes 1 et 2 s'appliquent également en faveur de notre Des représentants et des agents du fait d'autrui si les réclamations sont affirmées directement contre eux.
(4) Les limites de responsabilité résultant des paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas à la mesure nous ont caché frauduleusement le défaut ou assumé une garantie de qualité de la qualité du article. Il en va de même dans la mesure où nous et le client avons conclu un accord sur le qualité de l'article. Les dispositions de la Loi sur la responsabilité du produit du produit ne resteront pas affectées.
(5) la responsabilité maximale de la responsabilité globale du contrat, du délit (y compris la négligence et violation des obligations légales) ou autrement pour toute violation de ces termes et conditions ou tout matière résultant ou en relation avec les services à fournir par CONCORYMARKET - y compris les services gratuits - sera limité au montant de la rémunération due par le Client CONCLYMARKET pour les services fournis dans le cadre du projet concerné.
(1) Le service:
(2) Droits:
(3) Compensation:
(1) The service:
(2) Qualité, disponibilité, changements et interruptions:
(1) Les parties contractantes s'engagent à garder secrètes tous les secrets commerciaux et commerciaux ou des informations désignées comme confidentielles qu'ils reçoivent ou prennent conscience autre partie respective lors de l'exécution du contrat, également au-delà de la fin de la contracter et obliger les employés respectifs en conséquence. Informations et documents peut ne pas être rendu accessible à des tiers qui ne sont pas impliqués dans la performance du contracter. Les parties protégeront l'objet du contrat comme s'il s'agissait de leur propre Documents dignes de protection. Chaque partie peut exiger de l'autre pour documenter la nature et Portée des mesures organisationnelles prises à cette fin.
(2) des informations et des documents généralement connus et accessibles au moment de divulgation ou déjà connu de la partie réceptrice au moment de la divulgation ou qui ont été légalement rendues accessibles par des tiers seront exemptés de l'obligation de confidentialité.
(3) Le client est informé par les présentes que ConcernMarket collecte, magasins, processus et, si nécessaire, transmet à des tiers ses données dans la mesure nécessaire pour la performance de le contrat et sur la base des dispositions de la loi sur la protection des données (voir également Déclaration de protection des données ).
(4) Si et dans la mesure où le client traite les données personnelles sur les systèmes informatiques pour lesquels CONCOLKMARKET est techniquement responsable, le client doit accepter les données applicables Conditions générales de protection (traitement commandée) ou conclure un contrat distinct pour Traitement des données commandées avec CONCOLYMARKET.
(5) Sauf accord contraire, les deux partenaires contractuels peuvent nommer l'autre comme référence partenaire contractuel et utilisez son logo sur leur site Web ou sur l'imprimé pour le marketing fins.
Dans le cas de contrats avec les services informatiques, en particulier mais pas de manière concluante logicielle Solutions, notre conditions de licence s'applique également.
(1) Les contrats entre nous et les clients sont régis par la loi du fédéral République d'Allemagne à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats pour le International Vente de marchandises. Les dispositions légales sur la restriction du choix de la loi et du L'applicabilité des dispositions obligatoires n'est pas affectée.
(2) Si le client est un marchand, une entité juridique en vertu du droit public ou un fonds spécial en vertu de Droit public, lieu de performance et juridiction pour tous les litiges découlant de Les relations contractuelles entre le client et les États-Unis sont le bureau enregistré de CONCHAYMARKET.
(3) le contrat doit rester contraignant dans ses parties restantes même si les points individuels sont légalement invalide. Les points inefficaces doivent être remplacés par les dispositions légales, si n'importe lequel. Dans la mesure où cela représenterait une difficulté déraisonnable pour l'un des contrats fêtes, Le contrat doit cependant devenir inefficace dans son ensemble.
(4) Toutes les données, le texte, les logos et autres images (immobile ou en mouvement), y compris, mais sans s'y limiter Données sur les matériaux, les composants et les produits et leurs noms, les caractéristiques et les sources (Collectivement les "données"), sont la seule propriété de CONCOLYMARKET, ses fournisseurs et / ou leur concédants de licence respectifs. Le client n'a pas droit aux bases de données créées par CONCOLYMARKET et / ou ses titulaires de licence.
Ces conditions de licence s'appliquent au transfert permanent du logiciel au client et L'utilisation de celle-ci par le client.
Tout transfert du logiciel par le client sans le consentement de CONCLYMARKET est interdit, sauf si le droit obligatoire. En cas de transfert autorisé du logiciel, ce qui suit s'applique:
(1) Avec l'achat d'une licence, ConnelyMarket accorde au client un droit non exclusif, simple, perpétuel et non transférable d'utiliser le logiciel dans le cadre de l'utilisation spécifiée ci-dessous et dans l'offre.
(2) Dans le cas du SaaS, CONCLYMARCHET accorde au client ce qui suit pendant la durée de l'accord:
(3) Le logiciel se compose d'un composant de serveur et d'un composant client. Ce qui suit s'applique:
(4) Le client ne peut utiliser le logiciel que pour effectuer ses propres transactions commerciales internes et les transactions commerciales internes de ses sociétés de groupe (sociétés affiliées). Une société de groupe (société affiliée) au sens de ces dispositions est toute entité juridique appartenant à une partie (filiale), à laquelle appartient une partie (société mère) ou qui appartient au même propriétaire qu'une partie (société sœur). Aux fins de cette définition, «possédé» signifie contrôler plus de 50% des actions d'une entité.
(5) La duplication du logiciel n'est autorisée que dans la mesure où cela est nécessaire pour une utilisation conformément au contrat. Le client peut faire des copies de sauvegarde du logiciel dans la mesure nécessaire. Les copies de sauvegarde sur les transporteurs de données portables doivent être marquées comme telles et pourvues d'un avis de droit d'auteur en faveur de CONCLYMARKET.
(6) Le client n'a pas le droit d'apporter des modifications, des extensions ou d'autres adaptations au logiciel, sauf si elle est autorisée à le faire par la loi obligatoire. Le client n'a le droit de corriger eux-mêmes les erreurs ou de les faire corriger par des tiers si CONCLYMARKET n'est pas disposé ou incapable de corriger ces erreurs logicielles signalées par le client.
(7) Le client n'a pas le droit de décompiler le logiciel à moins que cela ne soit autorisé par la loi obligatoire. Cela ne s'applique que si Conhalmarket n'a pas fourni les données nécessaires pour établir l'interopérabilité avec d'autres matériels ou logiciels après une demande correspondante avec une période raisonnable.
(8) Si CONCLYMARKET met une nouvelle version du logiciel à la disposition du client, cette nouvelle version sera également soumise à ces conditions de licence. Les droits d'utilisation de l'ancienne version expirent avec l'utilisation productive de la nouvelle version, mais au plus tard quatre semaines après la première utilisation à des fins de test.
(9) Dans la mesure où ConcernMarket fournit au client un logiciel ou effectue d'autres services pour le client qui sont protégés par le droit d'auteur ou autrement, le client doit recevoir les mêmes droits d'utilisation auxquels il a droit en ce qui concerne le logiciel CONCLYMARKET.
(10) L'octroi de droits susmentionné est soumis au paiement complet de la rémunération convenue. Le client a le droit d'utiliser le logiciel exclusivement à des fins de test pour la période provisoire jusqu'au paiement du service.
Pour la surveillance opérationnelle, l'amélioration des produits et l'analyse des erreurs, le logiciel transmet des données de diagnostic pour se conformer à une connexion sécurisée en tant que standard. Les données personnelles ne sont transmises que sous forme pseudonyée (voir également<a href="https://www.complymarket.com/privacy" class="text-customGreen underline"><strong> politique de confidentialité</strong></a> ).
(1) Le logiciel se compose de logiciels créés par CONTALMARKET lui-même ainsi que des logiciels open source.
(2) L'octroi de droits par CONCLYMARKET au client (voir § 4) n'inclut pas expressément les logiciels open source. Des logiciels open source sont fournis au client exclusivement sur la base et sous réserve des termes et conditions des licences open source respectives.
(1) Le client est obligé de stocker soigneusement le logiciel afin d'éviter une mauvaise utilisation.
(2) Les avis de droit d'auteur, les numéros de série et les autres fonctionnalités du logiciel servant à identifier le programme ne peuvent pas être supprimés ou modifiés. Il en va de même pour la suppression de l'écran Affichage des fonctionnalités correspondantes.
(3) Sur demande, le client informe CONCOLYMARKET des installations et des copies du logiciel fabriqué par l'informatique et de son endroit.
(4) Le client doit s'assurer que le logiciel stocké sur des opérateurs de données, des souvenirs ou un autre matériel est complètement supprimé à l'avance:
(5) CONCLYMARKET a le droit d'auditer à distance l'utilisation du logiciel une fois par an.
(6) Dans des cas exceptionnels, Conhalmarket peut effectuer des inspections sur place si:
(7) Le client coopérera raisonnablement avec CONCLYMARKET dans la réalisation des avis. Les examens sur place seront annoncés par CONTRAYMARKET quatre semaines à l'avance.
(8) Les coûts de l'inspection doivent être supportés par le client si l'inspection révèle que l'utilisation n'est pas conforme au contrat. CONCOLKMARKET peut transférer le droit d'inspection à des tiers.
À la fin du droit du client d'utiliser le logiciel, le client doit renvoyer le logiciel pour se conformer et supprimer toutes les copies faites du logiciel, à moins que le client ne soit tenu de le conserver pour une période plus longue. Le client doit convaincre CONTRALLAGET de la suppression.
Ces conditions de licence s'appliquent au transfert permanent du logiciel au client et son utilisation par le client.
(4) CONCLYMARKET fournit au client le logiciel, y compris la documentation d'application contenue dans le logiciel, pour la période de location convenue conformément aux conditions d'utilisation énoncées dans ces termes et dans l'offre. Le code source du logiciel et un transfert de même au client ne sont pas soumis au contrat.
(5) La qualité convenue du logiciel résulte exclusivement de la description des performances du logiciel contenu dans l'offre. ComplyMarket ne sera pas responsable de toute autre qualité. En particulier, une telle obligation ne résulte pas d'autres garanties du logiciel dans les déclarations publiques par Conhalmarket, les employés de ConnelyMarket ou des partenaires de distribution.
(6) Dans la mesure où les employés ou les distributeurs de CONCLYMARCHET garantissent avant la fin du contrat, ceux-ci ne sont considérés comme acceptés par CONCOLYMARKET s'ils ont été confirmés par la direction de CONCOMMARKET.
(7) CONCLYMARKET fournit la maintenance et la prise en charge des logiciels au client pendant la durée du contrat. La portée des services à fournir est définie dans les termes et conditions de maintenance et d'assistance logiciels.
(8) Les dispositions sur les défauts de réparation énoncés dans la clause 12 de la GTC s'appliquent également à la location de logiciels. L'article 12.1 L'élimination des défauts dans le cas de l'achat de licence ne s'applique pas.
L'étendue de l'utilisation autorisée par le client et tous les autres droits et obligations des parties par rapport au logiciel sont régies par les termes et conditions pour l'acquisition et l'utilisation du logiciel.
Le client est obligé de sauvegarder régulièrement les données de son accès. Les sauvegardes de données doivent être stockées de telle manière qu'il est possible de restaurer les données sauvegardées.
(1) Des frais récurrents sont convenus pour la location de logiciels.
(2) Ces frais et les modalités de paiement (délais) sont spécifiés dans l'offre.
(3) Si Conhalmarket et le client s'accordent sur les extensions ultérieures de la portée d'utilisation, la rémunération sera augmentée du montant convenu à cet effet.
(1) Le contrat de fourniture de logiciels commence par la fourniture du logiciel et a une durée minimale de douze mois. Par la suite, il doit être automatiquement prolongé de douze mois supplémentaires.
(2) Le point dans le temps où CONCLYMARKET fournit au client un lien de téléchargement contenant une clé de licence ou, dans le cas de la mise en service, le point dans le temps où CONCLYMARKET installe le logiciel sur le système QA du client est considéré comme le point dans lequel le logiciel est transféré au client.
(3) Si des extensions à l'étendue de l'utilisation du logiciel sont convenues au cours d'un contrat actuel, la durée et la période de préavis du contrat actuel s'appliquent également à ces extensions.
(4) Le droit de chaque partie contractante à une résiliation extraordinaire pour une bonne cause ne restera pas affecté.
(5) Le contrat ne peut être résilié que dans son intégralité. Terminaisons partielles, par ex. Pour les modules individuels, les applications ou similaires, ne sont pas autorisés.
Ces termes et conditions s'appliquent aux services SaaS de ConcernMarket. Ceux-ci incluent:
Le client peut ainsi utiliser les fonctionnalités du logiciel au moyen d'un accès en ligne via le logiciel client installé dans les locaux du client.
(1) CONCLYMARKET accorde au client le droit d'utiliser le logiciel via Internet pour la durée contractuelle convenue. À cette fin, le logiciel CONCLYMARKET est installé sur un serveur, exploité techniquement et connecté à Internet de telle manière que le client puisse y accéder via une connexion cryptée. En outre, CONCALYMARKET fournira l'espace de stockage nécessaire pour les données du client.
(2) Le logiciel client et les données d'accès requis pour l'accès et l'utilisation du logiciel doivent être mis à la disposition du client en temps opportun.
(3) La qualité convenue du logiciel résulte de la description des performances contenue dans l'offre. Concertarket n'est pas responsable de toute autre qualité. En particulier, une telle obligation ne résulte pas d'autres garanties du logiciel dans les déclarations publiques par Conhalmarket, les employés de ConnelyMarket ou des partenaires de distribution.
(4) Dans la mesure où les employés ou les distributeurs de CONCORYMARKET offrent des garanties avant la conclusion du contrat, celles-ci ne seront considérées comme acceptées par CONCLYMARKET que s'ils ont été confirmés par la direction de Connelmarket.
(5) CONCLYMARKET fournit la maintenance et la prise en charge des logiciels au client pendant la durée du contrat. La portée des services à fournir est définie dans les termes et conditions de maintenance et d'assistance logiciels.
(6) CONCLYMARKET effectuera une sauvegarde quotidienne des données du client. La sauvegarde sera conservée pendant une période de 30 jours à la fois.
La portée autorisée de l'utilisation par le client et tous les autres droits et obligations des parties à l'égard du logiciel sont régis par les termes et conditions pour l'acquisition et l'utilisation du logiciel.
La disponibilité du système est basée sur l'accord de niveau de service pour l'assistance et l'hébergement.
(1) Le client est obligé de créer les exigences du système pour la fourniture des services SaaS dans sa région. Ceux-ci incluent:
(2) Le client est chargé de protéger ses données d'accès contre l'accès non autorisé par des tiers. Le client doit modifier immédiatement ses données d'accès s'il prend conscience que les tiers ont accès à ses données d'accès. Le client est également tenu d'informer immédiatement CONCLYMARKET s'il y a des indications que ses données d'accès au logiciel ont été ou sont utilisées à mauvais escient par des tiers.
(3) Le client est obligé d'informer CONCLYMARKET de toute interruption de la disponibilité du système. Dans la mesure du possible, le client fournira des détails sur la perturbation afin que Conhalmarket puisse enquêter sur la cause et l'étendue de la perturbation.
(1) Une rémunération récurrente est convenue pour le SaaS.
(2) Ces frais et les modalités de paiement (délais) sont indiqués dans l'offre.
(3) Si Conhalmarket et le client s'accordent sur les extensions ultérieures de la portée d'utilisation, la rémunération sera augmentée du montant convenu à cet effet.
(1) Le contrat pour SaaS commence par la fourniture du logiciel et a une durée minimale de douze mois. Par la suite, il est automatiquement étendu de douze mois supplémentaires.
(2) Le temps de transfert du logiciel client et les données d'accès au client sont considérés comme le temps de transfert du logiciel.
(3) Si des extensions à l'étendue de l'utilisation du logiciel sont convenues au cours d'un contrat actuel, la durée et la période de préavis du contrat actuel s'appliquent également à ces extensions.
(4) Le contrat peut être résilié par l'une ou l'autre partie au plus tôt à la fin de la durée minimale avec une période de préavis de trois mois.
(5) Le droit de chaque partie contractante à une résiliation extraordinaire pour une bonne cause ne restera pas affecté.
(6) Le contrat ne peut être résilié que dans son intégralité. Terminaisons partielles, par ex. Pour les modules individuels, les applications ou similaires, ne sont pas autorisés.
Ces termes et conditions s'appliquent à la fourniture de la maintenance et de la prise en charge des logiciels par CONCLYMARKET pour le logiciel inclus dans l'offre CONCLYMARKET.
(1) CONCLYMARKET continuera à développer le logiciel, à corriger les bogues et à fournir au client de nouvelles versions du logiciel (versions mineures et majeures) régulièrement.
(2) L'objet de la maintenance du logiciel est toujours le stock total actuel respectif du logiciel sous licence par le client, y compris les extensions successives du stock de licence.
(3) Les exigences matérielles et logicielles annoncées avec la sortie de CONCLYMARKET s'appliquent aux versions respectives du logiciel. À mesure que le logiciel évolue, les exigences du système peuvent être ajustées.
(4) Dans le cadre du transfert de nouvelles versions du logiciel, ConnelyMarket a le droit de modifier le logiciel open source utilisé et d'utiliser d'autres logiciels open source, à condition que cela ne nuise pas ou que cela nouait de manière insignifiante les possibilités contractuellement convenues du logiciel. Le logiciel open source nouvellement utilisé peut être soumis à d'autres conditions de licence open source que ceux communiqués au moment de la conclusion du contrat.
(5) En outre, CONCLYMARKET fournit au client un bureau d'assistance pour les demandes de support du lundi au vendredi (sauf les jours fériés publics applicables à Bade-Würtemberg) entre 9h00 et 17h00.
(6) Le support comprend:
(7) Le support ne comprend pas:
Gestion au niveau du système d'exploitation, installation de programmes tiers.
(8) L'utilisation du support est limitée aux utilisateurs dûment autorisés du logiciel et aux personnes nommées contacts techniques.
(9) Sauf accord contraire, le traitement des demandes d'assistance est régi par l'accord de niveau de service pour l'assistance et l'hébergement.
(1) Les nouvelles versions du logiciel doivent être mises à disposition sous forme numérique. Sauf ordonnance expressément, le client s'engage à installer et à utiliser la dernière version du logiciel.
(2) Le client s'engage à vérifier attentivement si un problème technique dans son environnement matériel ou logiciel peut être exclu comme cause avant de soumettre une demande d'assistance.
(3) Le client fournira CONCLYMARKET à toutes les documents et informations requis pour l'assistance et assister à CONCLYMARKET dans le traitement ultérieur. Cela comprend mais sans s'y limiter:
(1) Une rémunération récurrente est convenue pour la fourniture de la maintenance et de la prise en charge des logiciels.
(2) Ces frais et les modalités de paiement (délais) sont spécifiés dans l'offre.
(3) Si CONCLYMARKET et le client s'entendent sur les extensions ultérieures de l'étendue de l'utilisation du logiciel, la rémunération sera augmentée du montant convenu à cet effet.
(1) Le contrat de maintenance et d'assistance des logiciels commence par la fourniture du logiciel et a une durée minimale de douze mois. Par la suite, il doit être automatiquement prolongé de douze mois supplémentaires.
(2) Le temps de transfert du logiciel au client est considéré comme le moment auquel ConcerlyMarket fournit au client un lien de téléchargement contenant une clé de licence ou, dans le cas de la mise en service, le moment auquel ConcernMarket installe le logiciel du système QA du client.
(3) Dans le cas où le client acquiert des extensions à l'étendue de l'utilisation du logiciel au cours d'un contrat actuel, la durée et les périodes de préavis du contrat actuel s'appliquent également.
(4) Le contrat peut être résilié par l'une ou l'autre partie au plus tôt à la fin de la durée minimale avec une période de préavis de trois mois.
(5) Le droit de chaque partie contractante à une résiliation extraordinaire pour une bonne cause ne restera pas affecté.
Le contrat ne peut être résilié que dans son intégralité. Terminaisons partielles, par ex. Pour les modules individuels, les applications ou similaires, ne sont pas autorisés.
CONCOLYMARKET UG (Haftungsbeschränkt)
TAL 44 - 80331 Munich, Allemagne
Abonnez-vous à notre newsletter pour vous faire livrer nos nouvelles et nos offres.